Editorial: Ivrea.
Valor: $15 cada tomo aproximadamente.
Características: Los primeros 3 tomos mantienen las paginas a color de la edición original.
Autor: Satoru Akahori / Yumisuke Kotoyoshi
Periodicidad: Completa - serie de 5 tomos.
Nota: Fue la primera edición fuera de su Japón natal.
Comenzare con una linda historia de este manga. Allá por el 2001, Ivrea, aprovechando que en ese entonces se pasaron hasta el hartazgo las diferentes series de Saber Marionette J decidió publicar este manga de 5 tomos recopilatorios ya finalizado en Japón hacia un tiempito.
La economía de ese entonces no era la mejor así que aprovechando que la filial de España ya había abierto no se les ocurrió mejor idea que imprimir los mangas allá con la correspondiente localización para cada país y luego mandarlos en barco una vez impresos.
Así unos meses después de la salida de los tomos en la península nos llego por fin este manga el cual no compre en realidad, sino que lo hizo mi hermano que le habían caído bien las series de anime.
Los dos primeros tomos salieron sin problemas entre octubre y fines del 2001 justo en la época de la caída de De La Rua y la consiguiente crisis catastrófica del país.
Con este panorama Ivrea entro en modo invernación lanzando muy pocos mangas y Saber Marionette J fue uno de los afortunados que estuvo en espera durante casi dos años cuando por fin entre marzo y julio del 2003 fue completado.
Obviamente al duplicarse el precio mi hermano nunca se compro los tres tomos que le faltaban y recién ahora cuando están leyendo esto pude leer en su totalidad la serie gracias a un amigo que me regalo los tomos que me faltaban (gracias Gastón!!!).
Ahora si háblemos del manga.
El producto.
Hay que dividir la cosa en dos partes. Los dos primeros tomos fueron impresos en España y muestran una calidad muy superior a los tres restantes y por mucho. No solo en las tapas sino también en el papel que era mucho más finito en la versión española pero de gran calidad ya que no se transluce la impresión de una a otra hoja. Increíble la diferencia de esos tomos a los actuales como Bleach la verdad.
Los tres restante de impresión acá en el país son mucha más gordos y las paginas están amarillas algo sorprendente teniendo en cuenta que son mucho más jóvenes que los primeros tomos que están en perfecto estado.
Ahí podemos ver la calidad en el papel utilizado y sorprende si lo comparamos con la actualidad, lo mismo que la impresión que era de mejor calidad ya que no encontramos el problema de aceleración en el proceso de los tomos presentes.
Lo que sí, y hay que decirlo ,es que las ilustraciones a doble página nunca coinciden y una página está más abajo que la otra siempre y es normal encontrar espacios en blanco en las zonas superiores de las paginas debido a un mal centrado al momento del cortado.
Los tres primeros tomos mantienen las paginas a color del principio de cada tomo, mientras que los dos últimos, por temas de costos supongo, fueron suprimidas por la consabida escala de grises a diferencia de la edición original no cumpliendo con la promesa de que mantendrían las paginas a color que hicieron al momento de su lanzamiento.
Algunas de las ilustraciones quedaron en la contratapa interior del final el tomo por lo menos pero el índice y la ilustración de inicio del tomo no.
El traductor, como era normal en esa época, fue Agustín Gomez Sanz que hizo un gran laburo manteniendo los nombres originales y no los traducidos que se podían escuchar en la versión doblada que dio Locomotion (como te extrañamos… snif!!!) a fines de los 90’s
Los tomos tienen 100% de retoques de onomatopeyas que al verlo hoy en día se nota un poco trucho en el terminado, muy probablemente por las herramientas usadas en ese momento que han mejorado en los últimos tiempos, pero no me puedo quejar porque están dentro de los estándares de ese momento para Ivrea.
Como ya se dijo esta serie fue una de las tantas que al no vender lo suficiente y ser cara de producir por las hojas a color tuvo un parate de casi dos años para ser completada dejando colgada a la gente. Muchos no la continuaron dado el gran incremento que se dio entre el segundo tomo y el tercero que llevo a duplicar el valor del mismo.
El manga.
La historia gira alrededor de un mundo colonizado por el hombre luego que la Tierra sea víctima de sobrepoblación. La nave Mesopotamia llego a ese planeta y se estrello dejando solo 6 sobrevivientes hombres.
Como no tenían mujeres que clonar, crearon unos robot denominados Marionettes para reemplazarlas. En ese contexto, Otaru Mamiya, un habitante de Japones (el mundo se divide en 6 reinos) despierta por accidente 3 Marionettes con la particularidad que ellas tienen sentimientos y de ahí en más toda una serie de situaciones cómicas se van dando para dar paso a los oscuros secretos detrás de estás Marionettes.
Con respecto al manga en si hay que decir que el guión corre a cargo del autor de las novelas, Satoru Akahori, que dieron origen a los OVA’s y los animes mientras que el dibujo recayó en Yumisuke Kotoyoshi.
La historia es muy diferente a lo que se ve la primer serie del anime narrando los sucesos de otra forma, desde cómo se encuentra Otaru con las Marionettes hasta cómo se desarrolla todo. Muy pocas cosas son iguales y después de los dos primeros tomos la cosa se separa irremediablemente. Es como ver los mismo con otras variantes. Recordemos que el manga adaptaría lo que sería la primera de las series de TV.
El dibujo lamentablemente no es muy lindo que digamos. Se nota que están inspirados en los diseños de Tsukasa Kotobuki pero dibujados a la manera de Yumisuke Kotoyoshi, lo que nos deja con un dibujo demasiado deforme. Las Saber Dolls (las malas de la historia) tiene pechos quilométricos, tan grandes que llegan a dar impresión. Dudo que una mujer con esa capacidad mamaria se pueda levantar y caminar normalmente, claro está que son robot así que esto queda solucionado.
Igual no convence por ningún lado el grafismo del mangaka. Todo se siente demasiado simple y desprolijo si bien logra trasmitir ese aire ingenuo de Lime, la vergüenza de Cherry y el sex appeal de Bloodberry, no es suficiente y se queda a mitad de camino debido a lo feo que dibuja desde mi punto de vista. Por esta razón nunca termino de convencerme.
Eso sí, si sos de los alzados que se compran las obras de Mayu Shinjo solo porque aparecen minitas vírgenes siendo empomadas por el príncipe de turno, esta serie es para vos ya que está lleno de fan service a morir y por tomo te aseguras varios pares de pechos al desnudo en primer plano.
Conclusiones finales.
Como serie que adapta supuestamente el primer anime de TV, no garpa mucho que digamos. Si bien es otra manera de contar la historia, no es suficiente para que uno se enganche sobre todo si nunca vio la serie en Locomotion o en la primeros días de Animax.
Hoy en día todos los tomos se consiguen para que se den una idea de lo mal que vendió, aunque en esa época las tiradas de Ivrea eran mucho más altas.
Si se pasan por alguna Feria del Libro o Animate seguramente la vas a conseguir a precio regalado (salian $8 en la Feria del Libro) lo cual lo hace una opción si alguna vez te intereso mínimamente. Eso si, no esperes que los tomos estén en las mejores condiciones.
Eso es todos desde Terra Two por ahora!!!.
Comments
3 comments to "Critic File 014: Saber Marionette J – Mujeres eran las de antes!!!"
10 de julio de 2010, 1:24
es uno de los mangas que ahora bajo a 10$, creo que seria una buena opción teniendo en cuenta su corta duración, lastima que el primer tomo esta agotado.
10 de julio de 2010, 13:11
Técnicamente subió porque en la Feria como puse salia $8. :p
Y si, el primer tomo se agoto pero en el deposito de Ivrea, se consigue si buscas en las comiquerías pero no por mucho.
11 de julio de 2010, 15:33
8$ era el precio en la feria, en la calle estaba 15$ asi que si bajo.
De tu crítica no me gusto q no remarcaras un poco mas lo de la crisis del 2001 q fue la causa de q el producto cambiara tanto a mitad del camino.
Fuera de eso me gustó la nota.
Nunca hiciste un critic fle de saint seiya? ahi si q tenes para bardear a los dibujos xD
Comentar